same old
o mesmo de sempre
Frequência: 7.421.6 por milhão de palavras
Used to describe something as tiresomely familiar or unchanging.
Usado para descrever algo como cansativamente familiar ou imutável.
Categorias:
Exemplos (10)
same old = o mesmo de sempre (Usado para descrever algo como cansativamente familiar ou imutável.)
- It's always the same old faces at these gatherings.São sempre as mesmas caras nestes encontros.
- Every day felt like the same old routine, nothing new ever happened.Todos os dias pareciam a mesma velha rotina, nada de novo acontecia.
- Despite the new management, it's still the same old company culture.Apesar da nova gestão, ainda é a mesma velha cultura da empresa.
- He just keeps telling the same old jokes, which aren't funny anymore.Ele continua contando as mesmas velhas piadas, que já não têm graça.
- The restaurant has the same old menu; they never introduce anything new.O restaurante tem o mesmo velho menu; eles nunca introduzem nada de novo.
- She was tired of hearing the same old excuses for why he was late.Ela estava cansada de ouvir as mesmas velhas desculpas para o seu atraso.
- After all these years, he's still the same old friendly neighbor.Depois de todos esses anos, ele ainda é o mesmo velho vizinho amigável.
- The band's new album sounded like the same old stuff they've always played.O novo álbum da banda soava como as mesmas velhas coisas que eles sempre tocaram.
- Going back to my hometown, everything looked the same old way.Voltando à minha cidade natal, tudo parecia a mesma velha forma.
- Don't worry, it's just the same old story with a slightly different twist.Não se preocupe, é apenas a mesma velha história com uma reviravolta ligeiramente diferente.