sharp upturn

melhora acentuada

Frequência: 8.216.1 por milhão de palavras

Refers to a quick and significant improvement.

Refere-se a uma melhoria rápida e significativa.

Categorias:

Exemplos (10)

sharp upturn = melhora acentuada (Refere-se a uma melhoria rápida e significativa.)

  • There has been a sharp upturn in the economy over the last quarter.Houve uma acentuada melhoria na economia no último trimestre.
  • Economists are predicting a sharp upturn in consumer spending this spring.Os economistas preveem uma forte retoma no consumo das famílias esta primavera.
  • The company reported a sharp upturn in its annual profits.A empresa reportou um brusco aumento nos seus lucros anuais.
  • We were surprised by the sharp upturn in demand for our new products.Ficámos surpreendidos com a forte subida na procura dos nossos novos produtos.
  • A sharp upturn in oil prices could impact global travel costs.Uma subida acentuada nos preços do petróleo poderá ter impacto nos custos globais das viagens.
  • The housing market is finally showing a sharp upturn after years of stagnation.O mercado imobiliário está finalmente a mostrar uma clara melhoria após anos de estagnação.
  • Stock markets experienced a sharp upturn following the positive news.Os mercados de ações registaram uma forte recuperação após as notícias positivas.
  • Recent data suggests a sharp upturn in industrial production.Dados recentes sugerem uma acentuada melhoria na produção industrial.
  • The tech industry has seen a sharp upturn in venture capital investment.A indústria tecnológica tem registado um forte aumento no investimento de capital de risco.
  • Investors are hoping for a sharp upturn in the value of their shares.Os investidores esperam uma acentuada valorização das suas ações.