tame
muito manso/monótono
Used to emphasize that something is docile or boring.
Usado para enfatizar que algo é dócil ou chato.
extremamente manso/monótono
Used to strongly emphasize that something is very docile or very boring.
Usado para enfatizar fortemente que algo é muito dócil ou muito chato.
relativamente monótono
Boring or unexciting in comparison to something else.
Chato ou sem emoção em comparação com outra coisa.
razoavelmente manso/monótono
Used to indicate that something is moderately docile or boring.
Usado para indicar que algo é moderadamente dócil ou chato.
surpreendentemente monótono
Unexpectedly boring or unexciting.
Inesperadamente chato ou sem emoção.
quase manso/monótono
Nearly but not completely docile or boring.
Quase, mas não completamente, dócil ou chato.
ligeiramente monótono
Slightly boring or unexciting.
Ligeiramente chato ou sem emoção.
achar algo monótono
To perceive or consider something as boring or unexciting.
Perceber ou considerar algo como chato ou sem emoção.
ser manso
Used to describe a state of being not wild or afraid of people.
Usado para descrever um estado de não ser selvagem ou ter medo de pessoas.
parecer manso
Used to describe the appearance of being not wild or afraid of people.
Usado para descrever a aparência de não ser selvagem ou ter medo de pessoas.
parecer manso
Used to describe the impression of being not wild or afraid of people.
Usado para descrever a impressão de não ser selvagem ou ter medo de pessoas.
tornar-se manso
To change from a wild state to a domesticated or docile one.
Mudar de um estado selvagem para um domesticado ou dócil.
parecer monótono
Used to describe something that seems boring or unexciting.
Usado para descrever algo que parece chato ou sem emoção.
soar monótono
Used to describe something that sounds boring or unexciting when described.
Usado para descrever algo que soa chato ou sem emoção quando descrito.