abdicate responsibility
отречься от ответственности
Частота: 5.01.5 на миллион слов
to fail or refuse to perform a duty
не выполнить или отказаться выполнять обязанность
Категории:
Примеры (10)
abdicate responsibility = отречься от ответственности (не выполнить или отказаться выполнять обязанность)
- A true leader must never abdicate their responsibility to their people.Настоящий лидер никогда не должен отказываться от своей ответственности перед своим народом.
- He was accused of trying to abdicate his responsibility as a father.Его обвинили в попытке отказаться от ответственности как отца.
- The board decided that the CEO had abdicated his responsibility to the shareholders.Совет директоров решил, что генеральный директор отказался от своей ответственности перед акционерами.
- It's easy to abdicate responsibility when things get tough.Легко отказаться от ответственности, когда становится тяжело.
- By not taking action, the government effectively abdicated its responsibility to protect its citizens.Не предпринимая действий, правительство фактически отказалось от своей ответственности по защите своих граждан.
- She refused to abdicate her responsibility, even under immense pressure.Она отказалась отказаться от своей ответственности, даже под огромным давлением.
- Many feel that parents today sometimes abdicate their responsibility for their children's education.Многие считают, что родители сегодня иногда отказываются от своей ответственности за образование своих детей.
- To abdicate responsibility in a crisis is unforgivable.Отказаться от ответственности в кризис непростительно.
- The manager was criticized for consistently abdicating his responsibility for team performance.Менеджер был раскритикован за постоянный отказ от своей ответственности за производительность команды.
- We cannot afford to abdicate our responsibility towards future generations.Мы не можем позволить себе отказаться от нашей ответственности перед будущими поколениями.