abrupt end

резкое окончание

Частота: 8.015.2 на миллион слов

Used to describe a conclusion that is sudden and unexpected.

Используется для описания внезапного и неожиданного завершения.

Категории:

Примеры (10)

abrupt end = резкое окончание (Используется для описания внезапного и неожиданного завершения.)

  • The meeting came to an abrupt end when the fire alarm went off.Собрание подошло к резкому концу, когда сработала пожарная сигнализация.
  • The novel's abrupt end left many readers feeling unsatisfied.Резкий конец романа оставил многих читателей неудовлетворенными.
  • Their whirlwind romance came to an abrupt end just weeks before the wedding.Их бурный роман подошел к резкому концу всего за несколько недель до свадьбы.
  • His promising career in politics had an abrupt end due to the scandal.Его многообещающая карьера в политике пришла к резкому концу из-за скандала.
  • The concert was brought to an abrupt end by the sudden thunderstorm.Концерт был резко прерван внезапной грозой.
  • No one expected the peace talks to come to such an abrupt end.Никто не ожидал, что мирные переговоры подойдут к такому резкому концу.
  • The discovery of the betrayal marked an abrupt end to his period of blissful ignorance.Раскрытие предательства ознаменовало резкий конец его периода блаженного неведения.
  • Funding cuts brought the research project to an abrupt end.Сокращение финансирования привело к резкому завершению исследовательского проекта.
  • Our conversation reached an abrupt end when she hung up the phone.Наш разговор подошел к резкому концу, когда она повесила трубку.
  • The fall of the wall signaled an abrupt end to an entire era of division.Падение стены ознаменовало резкий конец целой эпохи разделения.