acceptable behaviour
приемлемое поведение
Частота: 7.011.2 на миллион слов
behaviour that is considered satisfactory or allowed
поведение, которое считается удовлетворительным или допустимым
Категории:
Примеры (10)
acceptable behaviour = приемлемое поведение (поведение, которое считается удовлетворительным или допустимым)
- The school has a strict policy on what constitutes acceptable behaviour from its students.В школе действует строгая политика в отношении того, что представляет собой приемлемое поведение со стороны учеников.
- All employees are expected to adhere to standards of acceptable behaviour in the workplace.Все сотрудники должны придерживаться стандартов приемлемого поведения на рабочем месте.
- We're trying to teach our toddler the basics of acceptable behaviour in public.Мы пытаемся научить нашего малыша основам приемлемого поведения в общественных местах.
- What is considered acceptable behaviour in one country may be offensive in another.То, что считается приемлемым поведением в одной стране, может быть оскорбительным в другой.
- The committee is debating the limits of acceptable behaviour for political candidates.Комитет обсуждает пределы приемлемого поведения для политических кандидатов.
- His conduct at the event was not considered acceptable behaviour, and he was asked to leave.Его поведение на мероприятии не сочли приемлемым поведением, и его попросили уйти.
- Is using your phone during a movie really considered acceptable behaviour?Использование телефона во время фильма действительно считается приемлемым поведением?
- Learning the rules of acceptable behaviour is a key part of social development.Изучение правил приемлемого поведения является ключевой частью социального развития.
- During the experiment, researchers documented what the animals perceived as acceptable behaviour within their group.В ходе эксперимента исследователи задокументировали то, что животные воспринимали как приемлемое поведение в своей группе.
- The terms of the contract clearly define the scope of acceptable behaviour for all parties involved.Условия контракта четко определяют рамки приемлемого поведения для всех вовлеченных сторон.