accepted custom
принятый обычай
Частота: 6.57.2 на миллион слов
A traditional and widely accepted way of behaving or doing something that is specific to a particular society, place, or time.
Традиционный и широко принятый способ поведения или действия, характерный для определенного общества, места или времени.
Категории:
Примеры (20)
accepted custom = принятый обычай (Традиционный и широко принятый способ поведения или действия, характерный для определенного общества, места или времени.)
- Shaking hands is an accepted custom in many Western cultures.Рукопожатие — это принятый обычай во многих западных культурах.
- Shaking hands is an accepted custom in many Western cultures.Рукопожатие является общепринятым обычаем во многих западных культурах.
- In ancient Rome, it was an accepted custom to offer sacrifices to the gods.
- In the 18th century, it was an accepted custom for gentlemen to wear powdered wigs.В Древнем Риме было принятым обычаем приносить жертвы богам.
- Is giving a tip still an accepted custom in this country?В 18 веке ношение напудренных париков джентльменами было общепринятым обычаем.
- The practice has evolved into a legally accepted custom that is hard to change.
- She challenged the long-accepted custom of arranged marriages.Оставлять чаевые по-прежнему является принятым обычаем в этой стране?
- Bowing as a sign of respect is a widely accepted custom in many parts of Asia.Эта практика превратилась в юридически принятый обычай, который трудно изменить.
- Exchanging business cards is an accepted custom when meeting new clients in Japan.
- It is an accepted custom to bring a small gift when visiting someone's home.Она бросила вызов давно принятому обычаю договорных браков.
- The practice has evolved into a widely accepted custom over several centuries.Поклон в знак уважения является широко распространенным обычаем во многих частях Азии.
- While it might seem unusual, tipping service staff has become an accepted custom worldwide.
- What was once an accepted custom may no longer be appropriate in modern society.Обмен визитными карточками — это принятый обычай при встрече с новыми клиентами в Японии.
- The new policy quickly became an accepted custom within the company.Приносить небольшой подарок при посещении чьего-либо дома — это общепринятый обычай.
- If you travel abroad, it's important to learn about the local accepted customs.
- Is it an accepted custom to bargain over prices in the local markets here?За несколько столетий эта практика превратилась в широко принятый обычай.
- This behavior goes against every accepted custom of our community.Хотя это может показаться необычным, давать чаевые обслуживающему персоналу стало общепринятым обычаем во всем мире.
- Celebrating the harvest with a large feast is an accepted custom in this rural community.
- Following the accepted custom of removing one's shoes before entering a home shows respect.То, что когда-то было принятым обычаем, может быть уже неуместно в современном обществе.
- This was once an accepted custom, but modern society now views it as outdated.Новая политика быстро стала общепринятым обычаем в компании.