age-old enmity

вековая вражда

Частота: 4.01.5 на миллион слов

A state of deep-seated, long-lasting hatred or hostility between individuals or groups.

Состояние глубоко укоренившейся, продолжительной ненависти или враждебности между людьми или группами.

Категории:

Примеры (20)

age-old enmity = вековая вражда (Состояние глубоко укоренившейся, продолжительной ненависти или враждебности между людьми или группами.)

  • The two nations signed a peace treaty, hoping to end their age-old enmity.Две нации подписали мирный договор, надеясь положить конец своей вековой вражде.
  • The age-old enmity between the two families finally ended with the marriage.Вековая вражда между двумя семьями наконец закончилась браком.
  • The feud between the two families was an age-old enmity that spanned generations.
  • Their age-old enmity dates back to the medieval period.Вражда между двумя семьями была вековой враждой, охватившей несколько поколений.
  • In the fantasy novel, the age-old enmity between elves and dwarves is a central theme.Их вековая вражда восходит к средневековому периоду.
  • The peace treaty helped resolve the age-old enmity between the neighboring countries.
  • Despite the public handshake, the age-old enmity between the two political leaders remained.В фэнтезийном романе вековая вражда между эльфами и гномами является центральной темой.
  • Despite the age-old enmity, both sides agreed to negotiate.Мирный договор помог разрешить вековую вражду между соседними странами.
  • A dispute over ancestral land fueled their age-old enmity.
  • The age-old enmity between the clans has been passed down through generations.Несмотря на публичное рукопожатие, вековая вражда между двумя политическими лидерами сохранилась.
  • The new generation of leaders is trying to overcome the age-old enmity that has divided their people.Несмотря на вековую вражду, обе стороны согласились на переговоры.
  • Historians documented the age-old enmity that shaped the region's politics.
  • Their age-old enmity was so profound that even their children were forbidden to interact.Спор из-за земли предков подпитывал их вековую вражду.
  • The novel explores the age-old enmity between social classes.Вековая вражда между кланами передавалась из поколения в поколение.
  • Historians have long studied the roots of the age-old enmity between the neighboring tribes.
  • Religious leaders worked to overcome the age-old enmity between communities.Новое поколение лидеров пытается преодолеть вековую вражду, разделившую их народ.
  • He argued that there is an age-old enmity between freedom and tyranny.Историки задокументировали вековую вражду, которая формировала политику региона.
  • The age-old enmity seemed impossible to resolve until recent diplomatic efforts.
  • The story chronicles the age-old enmity of two rival clans fighting for control of the valley.Их вековая вражда была настолько глубока, что даже их детям было запрещено общаться.
  • Scholars studied the roots of the age-old enmity in ancient texts.Роман исследует вековую вражду между социальными классами.