almost pretty

почти красивая

Частота: 3.04.2 на миллион слов

indicates someone or something is close to being pretty, but not quite

указывает, что кто-то или что-то близок к тому, чтобы быть красивым, но не совсем

Категории:

Примеры (10)

almost pretty = почти красивая (указывает, что кто-то или что-то близок к тому, чтобы быть красивым, но не совсем)

  • Her painting was good, but not quite a masterpiece; it was almost pretty.Её картина была хороша, но не совсем шедевр; она была почти красивой.
  • The old house, despite its peeling paint, looked almost pretty in the soft evening light.Старый дом, несмотря на облупившуюся краску, выглядел почти красиво в мягком вечернем свете.
  • She had a kind face, making her almost pretty even without makeup.У неё было доброе лицо, что делало её почти красивой даже без макияжа.
  • With a little more effort, the garden could be almost pretty.С небольшим усилием сад мог бы быть почти красивым.
  • The dress was well-made and fit perfectly, making it almost pretty despite the dull color.Платье было хорошо сшито и сидело идеально, что делало его почти красивым, несмотря на тусклый цвет.
  • He described the view as almost pretty, a rugged beauty that wasn't conventionally attractive.Он описал вид как почти красивый, суровую красоту, которая не была общепринято привлекательной.
  • Although she wasn't stunning, her smile made her features seem almost pretty.Хотя она не была ослепительной, её улыбка делала её черты почти красивыми.
  • The sunset over the industrial landscape was almost pretty, a strange blend of grit and color.Закат над индустриальным пейзажем был почти красивым, странным сочетанием суровости и цвета.
  • After being cleaned, the antique vase was almost pretty, needing just a bit more polish.После чистки антикварная ваза стала почти красивой, ей требовалось лишь немного больше полировки.
  • The melody was simple, yet harmonically rich, making it almost pretty in its understated way.Мелодия была простой, но гармонически богатой, что делало её почти красивой в своей сдержанной манере.