angrily confront

гневно противостоять

Частота: 5.87.1 на миллион слов

to face someone showing strong annoyance or displeasure

противостоять кому-либо, выказывая сильное раздражение или недовольство

Категории:

Примеры (10)

angrily confront = гневно противостоять (противостоять кому-либо, выказывая сильное раздражение или недовольство)

  • He angrily confronted his neighbor about the loud music.Он гневно отчитал своего соседа за громкую музыку.
  • The coach angrily confronted the referee over the controversial call.Тренер гневно выступил против судьи из-за спорного решения.
  • After discovering the lie, she had angrily confronted him, demanding an explanation.Узнав о лжи, она гневно отчитала его, требуя объяснений.
  • Whenever his authority is challenged, he angrily confronts anyone who questions him.Каждый раз, когда его авторитет подвергается сомнению, он гневно противостоит любому, кто его оспаривает.
  • She felt she had to angrily confront her boss about the unfair treatment.Она чувствовала, что должна гневно высказать своему боссу о несправедливом обращении.
  • If the rumors continue, I will angrily confront the source directly.Если слухи не прекратятся, я напрямую гневно разберусь с источником.
  • The protesters angrily confronted the officials outside the city hall.Протестующие гневно противостояли чиновникам у здания мэрии.
  • He was not prepared to be so angrily confronted by his own parents.Он не был готов к тому, что его собственные родители так гневно его отчитают.
  • The customer was heard angrily confronting the store manager about the faulty product.Было слышно, как покупатель гневно отчитывал менеджера магазина из-за бракованного товара.
  • It is never productive to angrily confront someone without first gathering all the facts.Никогда не бывает продуктивно гневно набрасываться на кого-то, не собрав сначала все факты.