approving glance

одобрительный взгляд

Частота: 6.02.5 на миллион слов

a look that shows you think someone or something is good or that you agree with them

взгляд, который показывает, что вы считаете кого-то или что-то хорошим или что вы с ними согласны

Категории:

Примеры (10)

approving glance = одобрительный взгляд (взгляд, который показывает, что вы считаете кого-то или что-то хорошим или что вы с ними согласны)

  • The teacher gave the student an approving glance after she answered the difficult question correctly.Учитель бросил на ученицу одобрительный взгляд после того, как она правильно ответила на сложный вопрос.
  • My father shot me an approving glance from across the room when I announced my engagement.Отец бросил на меня одобрительный взгляд через всю комнату, когда я объявил о своей помолвке.
  • The CEO gave her a brief but approving glance during the presentation, which boosted her confidence.Генеральный директор бросил на нее краткий, но одобрительный взгляд во время презентации, что придало ей уверенности.
  • She was relieved to receive an approving glance from the notoriously stern judge.Она с облегчением получила одобрительный взгляд от общеизвестно строгого судьи.
  • The two collaborators exchanged an approving glance when their experiment finally worked.Два сотрудника обменялись одобрительными взглядами, когда их эксперимент наконец удался.
  • He rarely smiled, but his occasional approving glance was all the encouragement his team needed.Он редко улыбался, но его редкий одобрительный взгляд был всей поддержкой, в которой нуждалась его команда.
  • After tasting the soup, the chef cast an approving glance at his young apprentice.Попробовав суп, шеф-повар бросил одобрительный взгляд на своего молодого ученика.
  • Did you catch that approving glance the director gave us after our scene?Ты поймал тот одобрительный взгляд, который режиссер бросил на нас после нашей сцены?
  • The new design earned an approving glance from everyone in the meeting.Новый дизайн заслужил одобрительный взгляд от всех на совещании.
  • If you do a good job, you might get more than just an approving glance from the boss.Если ты хорошо поработаешь, то можешь получить от босса нечто большее, чем просто одобрительный взгляд.