arrested development
задержка в развитии
Частота: 6.84.1 на миллион слов
Refers to a state where a person or thing has stopped developing at an early stage.
Относится к состоянию, когда человек или вещь прекратили развитие на ранней стадии.
Категории:
Примеры (10)
arrested development = задержка в развитии (Относится к состоянию, когда человек или вещь прекратили развитие на ранней стадии.)
- His refusal to take responsibility is a classic sign of arrested development.Его отказ брать на себя ответственность — классический признак остановки в развитии.
- Many critics argue that the character in the film suffers from a form of arrested development.Многие критики утверждают, что персонаж в фильме страдает от формы остановки в развитии.
- She seemed to be in a state of arrested development, still acting like a teenager in her thirties.Казалось, она находится в состоянии остановки в развитии, в свои тридцать лет ведя себя как подросток.
- The therapist suggested his emotional issues stemmed from arrested development caused by childhood trauma.Терапевт предположил, что его эмоциональные проблемы проистекают из остановки в развитии, вызванной детской травмой.
- Living with his parents at 40, he's a textbook example of arrested development.Живя с родителями в 40 лет, он является хрестоматийным примером остановки в развитии.
- The city's downtown area is in a state of arrested development, with many buildings left unfinished.Центр города находится в состоянии застопорившегося развития, многие здания остаются недостроенными.
- Due to a lack of funding, the scientific project entered a period of arrested development.Из-за недостатка финансирования научный проект вошел в период застопорившегося развития.
- The country's political reforms experienced an arrested development after the coup.Политические реформы в стране испытали остановку в развитии после переворота.
- The artist's style shows a kind of arrested development, never moving beyond the techniques of her youth.Стиль художницы демонстрирует своего рода остановку в развитии, никогда не выходя за рамки техник ее молодости.
- The company's innovation is suffering from arrested development, relying on outdated technology.Инновации компании страдают от остановки в развитии, полагаясь на устаревшие технологии.