ash heap

куча пепла

Частота: 3.00.8 на миллион слов

usually figurative, as in 'the ash heap of history'

обычно в переносном смысле, как в 'пепелище истории'

Категории:

Примеры (10)

ash heap = куча пепла (обычно в переносном смысле, как в 'пепелище истории')

  • Many obsolete technologies have been consigned to the ash heap of history.Многие устаревшие технологии были отправлены на свалку истории.
  • The dictator's dreams of empire ended up on the ash heap.Мечты диктатора об империи оказались на куче пепла.
  • After the fire, only a smoldering ash heap remained where the house had stood.После пожара на месте дома осталась только тлеющая куча пепла.
  • He argued that the failed policy belongs on the ash heap of social experiments.Он утверждал, что провальная политика заслуживает места на свалке пепла социальных экспериментов.
  • The gardener moved the cooled ash heap to the compost area.Садовник перенес остывшую кучу золы в зону компостирования.
  • Critics predicted the new ideology would soon join others on the ash heap of history.Критики предсказывали, что новая идеология вскоре пополнит список других на свалке истории.
  • They found charred remains of letters in the ash heap behind the cabin.В куче пепла за хижиной они нашли обугленные остатки писем.
  • That outdated theory has long since been cast onto the ash heap.Эта устаревшая теория давно была выброшена на кучу пепла.
  • Wind blew gray dust from the large ash heap near the furnace.Ветер раздувал серую пыль с большой кучи золы возле печи.
  • Some believe that capitalism will eventually end up on the ash heap of history.Некоторые верят, что капитализм в конечном итоге окажется на свалке истории.