at a standstill

в застое

Частота: 8.825.0 на миллион слов

Describes the state of not moving or making progress.

Описывает состояние отсутствия движения или прогресса.

Категории:

Примеры (10)

at a standstill = в застое (Описывает состояние отсутствия движения или прогресса.)

  • The factory has been at a standstill for days.Завод простаивает уже несколько дней.
  • Traffic was at a standstill for hours due to the heavy snow.Из-за сильного снегопада движение остановилось на несколько часов.
  • Negotiations between the two parties are currently at a standstill.Переговоры между двумя сторонами в настоящее время зашли в тупик.
  • Progress on the construction project is at a standstill due to funding issues.Прогресс в строительном проекте остановился из-за проблем с финансированием.
  • His career felt like it was at a standstill, with no new opportunities arising.Его карьера казалась зашедшей в тупик, без появления новых возможностей.
  • The entire city was at a standstill during the general strike.Весь город остановился во время всеобщей забастовки.
  • Without a clear leader, the team's efforts remained at a standstill.Без четкого лидера усилия команды оставались в тупике.
  • The patient's condition remained at a standstill overnight, with no improvement or deterioration.Состояние пациента оставалось без изменений за ночь, без улучшения или ухудшения.
  • Economic growth has been at a standstill for the past quarter.Экономический рост замер за последний квартал.
  • We were at a standstill in the middle of the desert when our car broke down.Мы застряли посреди пустыни, когда наша машина сломалась.