barely dare

едва осмеливаться

Частота: 7.09.5 на миллион слов

to almost not have the courage to do something

почти не иметь смелости что-либо сделать

Категории:

Примеры (10)

barely dare = едва осмеливаться (почти не иметь смелости что-либо сделать)

  • He barely dared to look at the gruesome scene of the accident.Он едва осмеливался взглянуть на ужасную сцену аварии.
  • She barely dared to whisper his name in the silent room.Она едва осмелилась прошептать его имя в тихой комнате.
  • The young intern barely dares to ask for a day off.Молодой стажер едва осмеливается попросить выходной.
  • After so much disappointment, I barely dare to hope for a good outcome.После стольких разочарований я едва смею надеяться на хороший исход.
  • The mouse barely dared to move while the cat was watching.Мышь едва осмеливалась пошевелиться, пока кот смотрел.
  • I barely dare to imagine what will happen next.Я едва смею представить, что произойдет дальше.
  • He stood before the king, barely daring to lift his eyes from the floor.Он стоял перед королем, едва смея поднять глаза от пола.
  • In that oppressive regime, citizens barely dared to voice their true opinions.В том деспотичном режиме граждане едва осмеливались высказывать свое истинное мнение.
  • She barely dared to touch the ancient manuscript for fear of damaging it.Она едва осмеливалась прикоснуться к древней рукописи из страха повредить ее.
  • We barely dared to breathe, listening to the strange noises outside the tent.Мы едва осмеливались дышать, прислушиваясь к странным звукам за палаткой.