barely manage
едва справляться
Частота: 8.014.2 на миллион слов
To succeed in doing something, but with difficulty and almost failing.
Справиться с чем-то, но с трудом и почти на грани провала.
Категории:
Примеры (10)
barely manage = едва справляться (Справиться с чем-то, но с трудом и почти на грани провала.)
- Paul barely managed to stifle a chuckle.Пол едва сумел подавить смешок.
- She barely managed to finish the marathon before collapsing.Она едва сумела закончить марафон, прежде чем рухнуть.
- We barely managed to catch the last train.Мы едва успели на последний поезд.
- He could barely manage to keep his eyes open during the long meeting.Он едва мог держать глаза открытыми во время долгой встречи.
- Despite the challenges, they barely managed to meet the deadline.Несмотря на трудности, они едва сумели уложиться в срок.
- The small business barely managed to survive the economic downturn.Малый бизнес едва сумел пережить экономический спад.
- With all the noise, I barely managed to hear what he was saying.При таком шуме я едва слышал, что он говорил.
- The old car barely managed to get up the steep hill.Старая машина едва сумела подняться на крутой холм.
- I barely managed a smile, feeling overwhelmed.Я едва улыбнулась, чувствуя себя подавленной.
- They barely managed to escape the burning building in time.Они едва успели выбраться из горящего здания.