be a reminder

быть напоминанием

Частота: 8.018.0 на миллион слов

to be something that makes you remember

быть чем-то, что заставляет вас помнить

Категории:

Примеры (10)

be a reminder = быть напоминанием (быть чем-то, что заставляет вас помнить)

  • This old photograph is a constant reminder of my childhood.Эта старая фотография является постоянным напоминанием о моем детстве.
  • The scar on his knee is a vivid reminder of his accident.Шрам на его колене является ярким напоминанием о его несчастном случае.
  • Her resilience was a powerful reminder of the human spirit.Ее стойкость была мощным напоминанием о человеческом духе.
  • The empty streets were a stark reminder of the lockdown.Пустые улицы были суровым напоминанием о карантине.
  • Let this incident be a salutary reminder to always double-check your work.Пусть этот инцидент будет полезным напоминанием всегда перепроверять свою работу.
  • For many, the monument will be a permanent reminder of sacrifice.Для многих памятник будет постоянным напоминанием о жертвах.
  • The small gift is a thoughtful reminder of our friendship.Этот маленький подарок является продуманным напоминанием о нашей дружбе.
  • His persistent cough has been a daily reminder that he needs to see a doctor.Его постоянный кашель был ежедневным напоминанием о том, что ему нужно обратиться к врачу.
  • Even small acts of kindness can be a welcome reminder of humanity's good nature.Даже маленькие проявления доброты могут быть приятным напоминанием о доброй природе человечества.
  • The sudden silence became a chilling reminder of the danger lurking nearby.Внезапная тишина стала леденящим напоминанием об опасности, таящейся поблизости.