be half tempted

быть наполовину искушенным

Частота: 6.36.8 на миллион слов

To have a partial desire to do something, while also having reservations.

Иметь частичное желание что-то сделать, но в то же время иметь оговорки.

Категории:

Примеры (10)

be half tempted = быть наполовину искушенным (Иметь частичное желание что-то сделать, но в то же время иметь оговорки.)

  • I was half tempted to just walk out of the meeting.Я был наполовину соблазнен просто уйти с собрания.
  • She admitted she was half tempted to accept the job offer, despite her current role.Она призналась, что была наполовину соблазнена принять предложение о работе, несмотря на ее текущую должность.
  • He's half tempted to quit his studies and travel the world.Он наполовину соблазнен бросить учебу и путешествовать по миру.
  • We were half tempted to stay up all night, but decided against it.Мы были наполовину соблазнены не спать всю ночь, но решили отказаться.
  • If it weren't so late, I'd be half tempted to go for a run.Если бы не было так поздно, я был бы наполовину соблазнен пойти на пробежку.
  • Even though it was risky, they were half tempted to invest in the startup.Хотя это было рискованно, они были наполовину соблазнены инвестировать в стартап.
  • The delicious smell made me half tempted to break my diet.Восхитительный запах наполовину соблазнил меня нарушить диету.
  • After the long journey, I was half tempted to just collapse on the bed.После долгого путешествия я был наполовину соблазнен просто рухнуть на кровать.
  • She looked at the expensive dress, half tempted to buy it on impulse.Она посмотрела на дорогое платье, наполовину соблазненная купить его импульсивно.
  • You might be half tempted to agree with him, but think carefully.Вы можете быть наполовину соблазнены согласиться с ним, но подумайте внимательно.