bear a daughter
родить дочь
Частота: 4.52.1 на миллион слов
A formal way to say to give birth to a daughter.
Формальный способ сказать 'родить дочь'.
Категории:
Примеры (10)
bear a daughter = родить дочь (Формальный способ сказать 'родить дочь'.)
- The queen bore a daughter last spring, securing the line of succession.Прошлой весной королева родила дочь, обеспечив линию престолонаследия.
- It was foretold that she would bear a daughter destined for greatness.Было предсказано, что она родит дочь, которой суждена великая судьба.
- The duchess has recently borne a daughter, and both are in good health.Герцогиня недавно родила дочь, и обе здоровы.
- They cherished the hope that she would one day bear a daughter.Они лелеяли надежду, что однажды она родит дочь.
- In that ancient lineage, bearing a daughter first was a sign of good fortune.В том древнем роду рождение дочери первым считалось знаком удачи.
- By the time the king inherited the throne, his wife had already borne a daughter.К тому времени, как король унаследовал трон, его жена уже родила дочь.
- On that stormy night, a healthy daughter was borne to the chieftain's wife.В ту бурную ночь у жены вождя родилась здоровая дочь.
- The historical record states that Lady Anne did bear a daughter in 1536.Историческая запись гласит, что леди Анна действительно родила дочь в 1536 году.
- Should she bear a daughter, the child will be named heir to the estate.Если она родит дочь, ребенок будет назван наследником поместья.
- The family matriarch was proud to have borne a daughter who would carry on her legacy.Матриарх семьи гордилась тем, что родила дочь, которая продолжит ее наследие.