bear a daughter

родить дочь

Частота: 4.52.1 на миллион слов

A formal way to say to give birth to a daughter.

Формальный способ сказать 'родить дочь'.

Категории:

Примеры (10)

bear a daughter = родить дочь (Формальный способ сказать 'родить дочь'.)

  • The queen bore a daughter last spring, securing the line of succession.Прошлой весной королева родила дочь, обеспечив линию престолонаследия.
  • It was foretold that she would bear a daughter destined for greatness.Было предсказано, что она родит дочь, которой суждена великая судьба.
  • The duchess has recently borne a daughter, and both are in good health.Герцогиня недавно родила дочь, и обе здоровы.
  • They cherished the hope that she would one day bear a daughter.Они лелеяли надежду, что однажды она родит дочь.
  • In that ancient lineage, bearing a daughter first was a sign of good fortune.В том древнем роду рождение дочери первым считалось знаком удачи.
  • By the time the king inherited the throne, his wife had already borne a daughter.К тому времени, как король унаследовал трон, его жена уже родила дочь.
  • On that stormy night, a healthy daughter was borne to the chieftain's wife.В ту бурную ночь у жены вождя родилась здоровая дочь.
  • The historical record states that Lady Anne did bear a daughter in 1536.Историческая запись гласит, что леди Анна действительно родила дочь в 1536 году.
  • Should she bear a daughter, the child will be named heir to the estate.Если она родит дочь, ребенок будет назван наследником поместья.
  • The family matriarch was proud to have borne a daughter who would carry on her legacy.Матриарх семьи гордилась тем, что родила дочь, которая продолжит ее наследие.