behave honorably

вести себя достойно

Частота: 5.01.5 на миллион слов

Used to describe acting in a way that is morally right and deserving of respect.

Используется для описания поведения, которое является морально правильным и заслуживающим уважения.

Категории:

Примеры (10)

behave honorably = вести себя достойно (Используется для описания поведения, которое является морально правильным и заслуживающим уважения.)

  • He always tried to behave honourably in business dealings.Он всегда старался вести себя достойно в деловых отношениях.
  • The soldiers were expected to behave honourably even in defeat.Ожидалось, что солдаты будут вести себя достойно даже в поражении.
  • She made sure to behave honourably throughout the negotiation.Она позаботилась о том, чтобы вести себя достойно на протяжении всех переговоров.
  • It's important to behave honourably when representing your country.Важно вести себя достойно, когда представляешь свою страну.
  • The knight swore to behave honourably in all circumstances.Рыцарь поклялся вести себя достойно при любых обстоятельствах.
  • Despite the temptation, he chose to behave honourably.Несмотря на искушение, он решил вести себя достойно.
  • We must behave honourably if we want to earn their trust.Мы должны вести себя достойно, если хотим заслужить их доверие.
  • The company's leaders failed to behave honourably during the crisis.Руководители компании не смогли вести себя достойно во время кризиса.
  • He taught his children to behave honourably at all times.Он учил своих детей всегда вести себя достойно.
  • They promised to behave honourably and keep their word.Они обещали вести себя достойно и сдержать слово.