binding on

обязательный для

Частота: 9.240.1 на миллион слов

Indicates who or what is affected by the obligation.

Указывает, на кого или на что распространяется обязательство.

Категории:

Примеры (10)

binding on = обязательный для (Указывает, на кого или на что распространяется обязательство.)

  • The decisions of the European Court are binding on the United Kingdom.Решения Европейского суда являются обязательными для Соединенного Королевства.
  • A signed contract is legally binding on all parties involved.Подписанный контракт является юридически обязательным для всех вовлеченных сторон.
  • The new environmental regulations will become binding on all corporations next year.Новые экологические нормы станут обязательными для всех корпораций в следующем году.
  • A verbal promise should be considered morally binding on an individual.Устное обещание следует считать морально обязательным для человека.
  • The judge's ruling is final and binding on both the plaintiff and the defendant.Решение судьи является окончательным и обязательным для истца и ответчика.
  • Is this international treaty considered binding on countries that did not sign it?Считается ли этот международный договор обязательным для стран, которые его не подписали?
  • The terms of the settlement are binding on the company and its future management.Условия урегулирования являются обязательными для компании и ее будущего руководства.
  • The committee's recommendations are not binding on the board, but they are influential.Рекомендации комитета не являются обязательными для совета директоров, но они влиятельны.
  • Once the shareholders vote, the resolution becomes binding on the entire organization.Как только акционеры проголосуют, резолюция становится обязательной для всей организации.
  • This code of conduct is binding on all members of the professional association.Этот кодекс поведения является обязательным для всех членов профессиональной ассоциации.