blatantly contravene
нагло противоречить
Частота: 5.01.5 на миллион слов
To break a law or rule in an open and obvious way (often used in formal or legal contexts).
Нарушать закон или правило открытым и очевидным образом (часто используется в формальных или юридических контекстах).
Категории:
Примеры (20)
blatantly contravene = нагло противоречить (Нарушать закон или правило открытым и очевидным образом (часто используется в формальных или юридических контекстах).)
- The new policy seems to blatantly contravene the employees' rights to privacy.Новая политика, похоже, открыто противоречит праву сотрудников на частную жизнь.
- The court condemned actions that blatantly contravene the rules of civilized warfare.Суд осудил действия, которые вопиюще нарушают правила цивилизованной войны.
- Their military actions blatantly contravene the international peace treaty they signed last year.
- The company's new policy was found to blatantly contravene international labor laws.Их военные действия открыто противоречат международному мирному договору, который они подписали в прошлом году.
- By dumping waste into the river, the factory was blatantly contravening environmental regulations.Было установлено, что новая политика компании вопиюще нарушает международные трудовые законы.
- Dumping toxic waste into the river would blatantly contravene environmental protection regulations.
- We argue that these actions blatantly contravene the very spirit of the constitution.Сбрасывая отходы в реку, фабрика открыто нарушала экологические нормы.
- The regime's decree seems to blatantly contravene fundamental human rights.Сброс токсичных отходов в реку будет вопиюще нарушать природоохранные нормы.
- His research methods blatantly contravene established ethical guidelines for human subjects.
- His behavior at the meeting seemed designed to blatantly contravene every rule in our code of conduct.Мы утверждаем, что эти действия открыто противоречат самому духу конституции.
- If you proceed with this plan, you will blatantly contravene the terms of our agreement.Указ режима, по-видимому, вопиюще нарушает основные права человека.
- Submitting a plagiarized paper will blatantly contravene the university's academic integrity policy.
- The decree blatantly contravened the fundamental principles of justice.Его методы исследования открыто противоречат установленным этическим нормам для испытуемых-людей.
- By developing these weapons, the nation is blatantly contravening the non-proliferation treaty it signed.Его поведение на собрании, казалось, было направлено на то, чтобы вопиюще нарушить каждое правило нашего кодекса поведения.
- Such a move could blatantly contravene the company's own code of conduct.
- The decision to ignore the ceasefire blatantly contravened the peace agreement.Если вы продолжите реализацию этого плана, вы будете открыто противоречить условиям нашего соглашения.
- The court found that the law blatantly contravened the rights of minority groups.Представление сплагиаченной работы будет вопиюще нарушать политику академической честности университета.
- This proposed law would blatantly contravene constitutional principles of free speech.
- The opposition leader claimed the new tax laws "blatantly contravene our promises to the working class."Этот указ открыто противоречил фундаментальным принципам справедливости.
- You cannot enact this policy, as it would blatantly contravene the spirit of our founding charter.Разрабатывая это оружие, нация вопиюще нарушает подписанный ею договор о нераспространении.