blazing row

яростный скандал

Частота: 7.311.8 на миллион слов

A very angry and noisy argument or quarrel.

Очень злой и шумный спор или ссора.

Категории:

Примеры (20)

blazing row = яростный скандал (Очень злой и шумный спор или ссора.)

  • They had a blazing row over who should do the dishes.У них был яростный спор о том, кто должен мыть посуду.
  • We had a blazing row over who should do the cooking.У нас была бурная ссора из-за того, кто должен готовить.
  • I could hear my neighbors having a blazing row late last night.
  • Their relationship ended after a series of blazing rows.Я слышал, как прошлой ночью мои соседи устроили яростный спор.
  • The meeting ended in a blazing row between the two directors.Их отношения закончились после серии бурных ссор.
  • She walked out after a blazing row with her boss.
  • She stormed out of the room after a blazing row with her brother.Совещание закончилось яростным спором между двумя директорами.
  • The neighbours had a blazing row about the loud music.Она ушла после бурной ссоры со своим начальником.
  • Their relationship was fiery, marked by passionate reconciliations after every blazing row.
  • I wish we hadn't had such a blazing row last night.Она выбежала из комнаты после яростного спора со своим братом.
  • The Prime Minister reportedly had a blazing row with his chancellor over the new budget.Соседи бурно поссорились из-за громкой музыки.
  • A blazing row erupted in the meeting, surprising everyone.
  • What started as a simple disagreement quickly escalated into a full-blown blazing row.Их отношения были бурными, отмеченными страстными примирениями после каждого яростного спора.
  • He's always getting into blazing rows with his colleagues.Жаль, что у нас не было такой бурной ссоры прошлой ночью.
  • I've just had a blazing row with my partner and I don't know what to do.
  • There was a blazing row between the two political factions.Сообщается, что у премьер-министра был яростный спор со своим канцлером из-за нового бюджета.
  • The tranquility of the holiday was shattered by a sudden blazing row.На собрании вспыхнула бурная ссора, удивив всех.
  • Despite their blazing rows, they always managed to reconcile.
  • He tries to avoid confrontation at all costs, fearing it might lead to a blazing row.То, что началось как простое разногласие, быстро переросло в полномасштабный яростный спор.
  • If you keep arguing like this, you'll have another blazing row.Он постоянно вступает в бурные ссоры со своими коллегами.