bragging right

право хвастаться

Частота: 8.02.5 на миллион слов

A justifiable opportunity to boast about one's achievements.

Оправданная возможность похвастаться своими достижениями.

Категории:

Примеры (10)

bragging right = право хвастаться (Оправданная возможность похвастаться своими достижениями.)

  • The championship game is not just for the trophy, but for a year of bragging rights.Чемпионская игра ведется не только за трофей, но и за годичное право хвастаться.
  • We're playing for bragging rights in this fantasy football league.В этой фэнтезийной футбольной лиге мы играем за право хвастаться.
  • The sales team that exceeds its target will earn departmental bragging rights.Отдел продаж, который превысит свой план, заслужит ведомственное право хвастаться.
  • Are you really willing to risk our friendship just for bragging rights?Ты действительно готов рискнуть нашей дружбой только ради права хвастаться?
  • After winning the chili cook-off, he had bragging rights for the entire year.После победы в конкурсе на лучшее чили он получил право хвастаться на весь год.
  • For many athletes, local bragging rights are as important as the official prize.Для многих спортсменов местное право хвастаться так же важно, как и официальный приз.
  • He finally finished the marathon, securing not only a personal best but also ultimate bragging rights over his brother.Он наконец-то закончил марафон, обеспечив себе не только личный рекорд, но и окончательное право хвастаться перед своим братом.
  • If my team wins tonight, I'll have bragging rights until the next season.Если моя команда сегодня вечером выиграет, у меня будет право хвастаться до следующего сезона.
  • What's at stake here is more than money; it's about family bragging rights.На кону здесь нечто большее, чем деньги; речь идет о семейном праве хвастаться.
  • She solved the puzzle first, claiming the bragging rights among her colleagues.Она первой решила головоломку, заявив о своем праве хвастаться среди коллег.