broadly analogous

в целом аналогичный

Частота: 5.84.1 на миллион слов

Similar in a general or main-points sense.

Сходный в общем смысле или по основным пунктам.

Категории:

Примеры (20)

broadly analogous = в целом аналогичный (Сходный в общем смысле или по основным пунктам.)

  • The company's expansion strategy is broadly analogous to the one used by its main competitor.Стратегия расширения компании в общих чертах аналогична той, которую использовал ее главный конкурент.
  • The political situation in that country is broadly analogous to the one we faced a decade ago.Политическая ситуация в той стране в общих чертах аналогична той, с которой мы столкнулись десять лет назад.
  • The function of a bird's wing is broadly analogous to that of an insect's wing, though they evolved independently.
  • The functioning of a computer's CPU is broadly analogous to the workings of the human brain.Функция крыла птицы в общих чертах аналогична функции крыла насекомого, хотя они развивались независимо.
  • The legal principles in this case are broadly analogous to those in a landmark ruling from last century.Работа центрального процессора компьютера в общих чертах аналогична работе человеческого мозга.
  • The legal framework they adopted is broadly analogous to our own, though there are key differences in implementation.
  • A computer's central processing unit can be considered broadly analogous to the human brain.Правовые принципы в этом деле в общих чертах аналогичны принципам знакового судебного решения прошлого века.
  • The professor explained how the spread of a virus is broadly analogous to the dissemination of information online.Принятая ими правовая база в общих чертах аналогична нашей, хотя в реализации есть ключевые различия.
  • The challenges faced by the new government are broadly analogous to those its predecessor dealt with.
  • The challenges faced by early explorers were broadly analogous to those encountered by modern astronauts.Центральный процессор компьютера можно считать в общих чертах аналогичным человеческому мозгу.
  • His experience in the military was broadly analogous to starting a new business; both required immense discipline.Профессор объяснил, как распространение вируса в общих чертах аналогично распространению информации в сети.
  • While not identical, the two economic models are broadly analogous in their core principles.
  • The political climate of that era seems broadly analogous to our own, with deep societal divisions.Проблемы, с которыми сталкивается новое правительство, в общих чертах аналогичны тем, с которыми имел дело его предшественник.
  • The company's growth strategy is broadly analogous to that of its main competitor.Трудности, с которыми сталкивались ранние исследователи, были в общих чертах аналогичны тем, с которыми сталкиваются современные астронавты.
  • The role of the storyteller in ancient cultures is broadly analogous to that of the modern-day filmmaker.
  • A beehive's social structure is considered by some to be broadly analogous to a human society.Его опыт в армии был в общих чертах аналогичен открытию нового бизнеса; и то, и другое требовало огромной дисциплины.
  • Managing this software project is broadly analogous to building a house; you need a solid blueprint.Хотя они и не идентичны, две экономические модели в общих чертах аналогичны в своих основных принципах.
  • The narrative arc of the film is broadly analogous to classic mythological tales.
  • The two systems, while different in detail, are broadly analogous in their overall structure.Политический климат той эпохи кажется в общих чертах аналогичным нашему, с глубокими общественными расколами.
  • We found their approach to project management to be broadly analogous to our own methodology.Стратегия роста компании в общих чертах аналогична стратегии ее главного конкурента.