broadly chronological
в целом хронологический
Частота: 6.55.1 на миллион слов
Indicates that the general arrangement is by time, but with some exceptions.
Указывает, что общее расположение по времени, но с некоторыми исключениями.
Категории:
Примеры (10)
broadly chronological = в целом хронологический (Указывает, что общее расположение по времени, но с некоторыми исключениями.)
- The anthology is broadly chronological, though some poems are grouped thematically.Антология в целом хронологическая, хотя некоторые стихотворения сгруппированы тематически.
- The museum's new exhibit is arranged in a broadly chronological order.Новая выставка в музее организована в целом в хронологическом порядке.
- His account of the war is broadly chronological, focusing on major turning points.Его рассказ о войне в целом хронологический, с акцентом на основных поворотных моментах.
- While the report is broadly chronological, it dedicates separate sections to key individuals.Хотя отчет в целом хронологический, в нем есть отдельные разделы, посвященные ключевым лицам.
- The course syllabus follows a broadly chronological path from the Renaissance to the modern era.Учебный план курса следует в целом хронологическому пути от эпохи Возрождения до современности.
- We decided on a broadly chronological arrangement for the chapters.Мы решили сделать расположение глав в целом хронологическим.
- The documentary's narrative is broadly chronological but uses frequent flashbacks.Повествование в документальном фильме в целом хронологическое, но в нем часто используются флешбэки.
- My presentation will be broadly chronological, starting with the company's founding.Моя презентация будет в целом хронологической и начнется с основания компании.
- The archive is organized in a broadly chronological framework to facilitate research.Архив организован в целом в хронологических рамках для облегчения исследований.
- The artist's retrospective was broadly chronological, showcasing her development over fifty years.Ретроспектива художницы была в целом хронологической и демонстрировала ее развитие на протяжении пятидесяти лет.