categorically state

категорически заявлять

Частота: 7.511.0 на миллион слов

to say or declare something in a very clear, firm, and direct way

говорить или заявлять что-либо очень ясным, твердым и прямым образом

Категории:

Примеры (10)

categorically state = категорически заявлять (говорить или заявлять что-либо очень ясным, твердым и прямым образом)

  • The prime minister categorically stated that there would be no tax increases.Премьер-министр категорически заявил, что повышения налогов не будет.
  • The company's CEO categorically stated that the rumors of a merger were false.Генеральный директор компании категорически заявил, что слухи о слиянии были ложными.
  • During the press conference, he categorically stated his innocence.Во время пресс-конференции он категорически заявил о своей невиновности.
  • I can categorically state that I was not involved in the decision-making process.Я могу категорически заявить, что я не участвовал в процессе принятия решений.
  • The witness categorically stated under oath that she saw the defendant at the scene.Свидетель категорически заявил под присягой, что видел обвиняемого на месте происшествия.
  • The report will categorically state that safety procedures were not followed.В отчете будет категорически заявлено, что процедуры безопасности не соблюдались.
  • We must categorically state our opposition to this proposal at the next meeting.Мы должны категорически заявить о своем несогласии с этим предложением на следующем заседании.
  • She has categorically stated on multiple occasions her intention to run for office.Она неоднократно категорически заявляла о своем намерении баллотироваться на должность.
  • Let me categorically state that our commitment to customer privacy remains our top priority.Позвольте мне категорически заявить, что наша приверженность конфиденциальности клиентов остается нашим главным приоритетом.
  • The scientific panel categorically stated that their findings were conclusive and not open to interpretation.Научная комиссия категорически заявила, что их выводы являются окончательными и не подлежат толкованию.