comparatively minor

сравнительно незначительный

Частота: 7.512.8 на миллион слов

Indicates something is less important or serious in comparison.

Указывает, что что-то менее важно или серьезно по сравнению.

Категории:

Примеры (20)

comparatively minor = сравнительно незначительный (Указывает, что что-то менее важно или серьезно по сравнению.)

  • The scratch on his arm was a comparatively minor injury compared to the broken leg.Царапина на его руке была сравнительно незначительной травмой по сравнению со сломанной ногой.
  • The damage to the car was comparatively minor, mostly cosmetic.Повреждения автомобиля были сравнительно незначительными, в основном косметическими.
  • While we faced several challenges, the software bug was a comparatively minor issue.
  • Her concerns, while valid, were comparatively minor compared to the main issues.Хотя мы столкнулись с несколькими проблемами, ошибка в программном обеспечении была сравнительно незначительной проблемой.
  • The cost of repairs was comparatively minor when you consider the price of a full replacement.Ее опасения, хотя и обоснованные, были сравнительно незначительными по сравнению с основными проблемами.
  • Despite the initial panic, the problem turned out to be comparatively minor.
  • The protagonist's cousin played a comparatively minor role in the novel's main plot.Стоимость ремонта была сравнительно незначительной, если учесть цену полной замены.
  • They considered it a comparatively minor setback in their long-term plan.Несмотря на первоначальную панику, проблема оказалась сравнительно незначительной.
  • The changes to the company's dress code were comparatively minor compared to the restructuring of the entire department.
  • The cost of repair was comparatively minor given the extent of the accident.Двоюродный брат главного героя играл сравнительно незначительную роль в основном сюжете романа.
  • Most patients only experience comparatively minor side effects, such as a slight headache.Они сочли это сравнительно незначительной неудачей в своем долгосрочном плане.
  • For such a large project, these delays are comparatively minor.
  • In the grand sweep of the war, that particular skirmish was a comparatively minor event.Изменения в дресс-коде компании были сравнительно незначительными по сравнению с реструктуризацией всего отдела.
  • He suffered only comparatively minor injuries in the fall.Стоимость ремонта была сравнительно незначительной, учитывая масштаб аварии.
  • After the earthquake, our house only suffered comparatively minor damage.
  • The argument was over a comparatively minor point, but it escalated quickly.Большинство пациентов испытывают только сравнительно незначительные побочные эффекты, такие как легкая головная боль.
  • His mistake in the calculation was comparatively minor and easily corrected.Для такого крупного проекта эти задержки сравнительно незначительны.
  • Although annoying, the technical glitch was comparatively minor and easily fixed.
  • The scheduling conflict was a comparatively minor detail in the overall event plan.В общем ходе войны эта конкретная стычка была сравнительно незначительным событием.
  • The proposed changes are comparatively minor and shouldn't affect the overall design.Он получил лишь сравнительно легкие травмы при падении.