complete commitment

полная приверженность

Частота: 7.010.2 на миллион слов

A complete and total willingness to do something.

Полная и безоговорочная готовность что-либо делать.

Категории:

Примеры (10)

complete commitment = полная приверженность (Полная и безоговорочная готовность что-либо делать.)

  • This demanding job requires complete commitment from every team member.Эта требующая больших усилий работа требует полной самоотдачи от каждого члена команды.
  • A successful marriage is built on trust and complete commitment.Успешный брак строится на доверии и полной преданности.
  • Becoming a professional athlete takes years of complete commitment to training.Чтобы стать профессиональным спортсменом, требуются годы полной самоотдачи тренировкам.
  • The volunteers showed complete commitment to helping the community after the disaster.Волонтеры продемонстрировали полную приверженность помощи обществу после катастрофы.
  • Without complete commitment, you are unlikely to achieve your long-term goals.Без полной самоотдачи вы вряд ли достигнете своих долгосрочных целей.
  • The CEO asked for complete commitment from the board to see the new strategy through.Генеральный директор попросил у совета директоров полной поддержки для реализации новой стратегии.
  • Mastering a musical instrument demands complete commitment and daily practice.Освоение музыкального инструмента требует полной самоотдачи и ежедневной практики.
  • Her research demonstrated a complete commitment to scientific accuracy.Ее исследование продемонстрировало полную приверженность научной точности.
  • Our company's success is founded on a complete commitment to customer satisfaction.Успех нашей компании основан на полной приверженности удовлетворению потребностей клиентов.
  • He made a complete commitment to changing his lifestyle for the better.Он взял на себя полное обязательство изменить свой образ жизни к лучшему.