confer power
наделять властью
Частота: 4.82.1 на миллион слов
To formally grant authority or control to a person or body.
Официально предоставлять полномочия или контроль лицу или органу.
Категории:
Примеры (10)
confer power = наделять властью (Официально предоставлять полномочия или контроль лицу или органу.)
- The constitution confers specific powers upon the judiciary.Конституция наделяет судебную власть особыми полномочиями.
- A special ceremony was held to confer the power of leadership onto the new chief.Была проведена специальная церемония, чтобы наделить нового вождя властью лидера.
- The shareholders' agreement confers the power to appoint directors to the majority owner.Акционерное соглашение предоставляет мажоритарному владельцу право назначать директоров.
- By royal decree, the king conferred absolute power upon his most trusted advisor.Королевским указом король наделил своего самого доверенного советника абсолютной властью.
- This legislation will confer significant new powers on regulatory bodies.Этот закон наделит регулирующие органы значительными новыми полномочиями.
- The powers conferred by this mandate are strictly limited to financial oversight.Полномочия, предоставленные этим мандатом, строго ограничены финансовым надзором.
- The ancient artifact was said to confer the power of invisibility to its wielder.Говорили, что древний артефакт наделял своего владельца силой невидимости.
- It is a serious responsibility to wield the power conferred upon you by the people.Это серьезная ответственность — обладать властью, которой вас наделил народ.
- The central bank is the only institution upon which the state confers the power to issue currency.Центральный банк — единственное учреждение, которому государство предоставляет право выпускать валюту.
- The university's charter confers the power to grant degrees upon the academic council.Устав университета наделяет ученый совет правом присуждать степени.