decision time
время принятия решения
Частота: 6.57.7 на миллион слов
the point at which a decision must be made
момент, когда должно быть принято решение
Категории:
Примеры (10)
decision time = время принятия решения (момент, когда должно быть принято решение)
- It's decision time, and deciding is difficult.Настало время принимать решение, и сделать это трудно.
- The game is tied, and with seconds left on the clock, it's decision time for the coach.Счет в игре равный, и за несколько секунд до конца для тренера настало время принимать решение.
- After reviewing all the proposals, it's now decision time for the board of directors.После рассмотрения всех предложений для совета директоров настало время принимать решение.
- They had been dating for two years; it was decision time about their future together.Они встречались два года; настало время принимать решение об их совместном будущем.
- With the election just a week away, it's decision time for the nation's voters.До выборов осталась всего неделя, для избирателей страны настало время принимать решение.
- The final offers are on the table. It's decision time.Окончательные предложения на столе. Настало время принимать решение.
- As the deadline approached, a hush fell over the room. It was decision time.По мере приближения крайнего срока в комнате воцарилась тишина. Настало время принимать решение.
- Tomorrow morning's meeting will be decision time on the new budget.Завтрашнее утреннее совещание станет временем принятия решения по новому бюджету.
- He looked at the two contracts, knowing it was decision time for his career.Он смотрел на два контракта, зная, что для его карьеры настало время принимать решение.
- "Alright everyone, we've debated long enough," she said. "It's decision time."«Хорошо, все, мы достаточно спорили», — сказала она. «Настало время принимать решение».