designated representative
назначенный представитель
Частота: 7.511.5 на миллион слов
a person chosen to act or speak on behalf of another or a group
лицо, избранное для того, чтобы действовать или говорить от имени другого лица или группы
Категории:
Примеры (20)
designated representative = назначенный представитель (лицо, избранное для того, чтобы действовать или говорить от имени другого лица или группы)
- The patient appointed her son as her designated representative for all medical decisions.Пациентка назначила своего сына своим назначенным представителем по всем медицинским решениям.
- The company appointed a designated representative for all contract negotiations.Компания назначила назначенного представителя для всех переговоров по контрактам.
- Each department must send a designated representative to the annual planning meeting.
- Each family member must choose a designated representative for the estate.Каждый отдел должен направить назначенного представителя на ежегодное совещание по планированию.
- The ambassador will act as the country's designated representative at the international summit.Каждый член семьи должен выбрать назначенного представителя для наследства.
- The union has its own designated representative to voice workers' concerns.
- The union's designated representative will present the workers' demands to the management.Посол будет выступать в качестве назначенного представителя страны на международном саммите.
- He served as the designated representative to the international conference last year.Профсоюз имеет своего назначенного представителя для выражения озабоченности работников.
- If you cannot attend the conference, please send a designated representative in your place.
- Please ensure your designated representative is present at the meeting.Назначенный представитель профсоюза представит требования рабочих руководству.
- Who is the designated representative for your team in this project?В прошлом году он был назначенным представителем на международной конференции.
- She was officially named the designated representative for the client.
- Upon my retirement, my designated representative will take over the family business.Если вы не можете посетить конференцию, пожалуйста, отправьте вместо себя назначенного представителя.
- A designated representative will be assigned to assist you with the process.Пожалуйста, убедитесь, что ваш назначенный представитель присутствует на собрании.
- He was the designated representative chosen to speak on behalf of all the employees last year.
- The board requires a designated representative from each department.Кто является назначенным представителем вашей команды в этом проекте?
- All official communications must be directed to the client's designated representative.Она была официально назначена назначенным представителем клиента.
- Having a designated representative can streamline communication.
- Our homeowners' association elected a designated representative to liaise with the city council.После моего выхода на пенсию мой назначенный представитель возьмет на себя семейный бизнес.
- If you cannot attend, you may send a designated representative in your place.Назначенный представитель будет назначен для помощи вам в процессе.