designated representative

назначенный представитель

Частота: 7.511.5 на миллион слов

a person chosen to act or speak on behalf of another or a group

лицо, избранное для того, чтобы действовать или говорить от имени другого лица или группы

Категории:

Примеры (20)

designated representative = назначенный представитель (лицо, избранное для того, чтобы действовать или говорить от имени другого лица или группы)

  • The patient appointed her son as her designated representative for all medical decisions.Пациентка назначила своего сына своим назначенным представителем по всем медицинским решениям.
  • The company appointed a designated representative for all contract negotiations.Компания назначила назначенного представителя для всех переговоров по контрактам.
  • Each department must send a designated representative to the annual planning meeting.
  • Each family member must choose a designated representative for the estate.Каждый отдел должен направить назначенного представителя на ежегодное совещание по планированию.
  • The ambassador will act as the country's designated representative at the international summit.Каждый член семьи должен выбрать назначенного представителя для наследства.
  • The union has its own designated representative to voice workers' concerns.
  • The union's designated representative will present the workers' demands to the management.Посол будет выступать в качестве назначенного представителя страны на международном саммите.
  • He served as the designated representative to the international conference last year.Профсоюз имеет своего назначенного представителя для выражения озабоченности работников.
  • If you cannot attend the conference, please send a designated representative in your place.
  • Please ensure your designated representative is present at the meeting.Назначенный представитель профсоюза представит требования рабочих руководству.
  • Who is the designated representative for your team in this project?В прошлом году он был назначенным представителем на международной конференции.
  • She was officially named the designated representative for the client.
  • Upon my retirement, my designated representative will take over the family business.Если вы не можете посетить конференцию, пожалуйста, отправьте вместо себя назначенного представителя.
  • A designated representative will be assigned to assist you with the process.Пожалуйста, убедитесь, что ваш назначенный представитель присутствует на собрании.
  • He was the designated representative chosen to speak on behalf of all the employees last year.
  • The board requires a designated representative from each department.Кто является назначенным представителем вашей команды в этом проекте?
  • All official communications must be directed to the client's designated representative.Она была официально назначена назначенным представителем клиента.
  • Having a designated representative can streamline communication.
  • Our homeowners' association elected a designated representative to liaise with the city council.После моего выхода на пенсию мой назначенный представитель возьмет на себя семейный бизнес.
  • If you cannot attend, you may send a designated representative in your place.Назначенный представитель будет назначен для помощи вам в процессе.