doubly sure
вдвойне уверен
Частота: 8.518.1 на миллион слов
Used to emphasize a high degree of certainty, often by checking something again.
Используется для подчеркивания высокой степени уверенности, часто путем повторной проверки.
Категории:
Примеры (20)
doubly sure = вдвойне уверен (Используется для подчеркивания высокой степени уверенности, часто путем повторной проверки.)
- I checked the calculations twice to be doubly sure they were correct.Я проверил расчёты дважды, чтобы быть вдвойне уверенным, что они правильные.
- To make doubly sure they would not be disturbed, she turned the key in the lock.Чтобы дважды убедиться, что их не потревожат, она повернула ключ в замке.
- Before making such an important decision, she wanted to be doubly sure.
- He called again to be doubly sure that the message had been received.Перед принятием такого важного решения она хотела быть вдвойне уверенной.
- The doctor ran additional tests to be doubly sure of the diagnosis.Он позвонил снова, чтобы дважды убедиться, что сообщение было получено.
- She checked the reservation details twice to be doubly sure.
- He locked the door and then checked it again to be doubly sure it was secure.Врач провёл дополнительные тесты, чтобы быть вдвойне уверенным в диагнозе.
- Before leaving, he asked the pilot to confirm the flight status, just to be doubly sure.Она дважды проверила детали бронирования, чтобы быть дважды уверенной.
- Make doubly sure you have your passport before leaving for the airport.
- I've sent a follow-up email to be doubly sure you received my earlier message.Он запер дверь, а затем проверил её снова, чтобы быть вдвойне уверенным, что она заперта.
- The engineer verified the measurements to be doubly sure of the accuracy.Перед вылетом он попросил пилота подтвердить статус рейса, просто чтобы дважды убедиться.
- The detective re-examined the evidence to be doubly sure of his conclusion.
- I called ahead to be doubly sure the restaurant was open.Убедитесь вдвойне, что у вас есть паспорт, прежде чем ехать в аэропорт.
- We decided to go with the original plan, but double-checked everything to be doubly sure.Я отправил последующее письмо, чтобы дважды убедиться, что вы получили мое предыдущее сообщение.
- She reviewed her work one more time to be doubly sure there were no errors.
- He repeated the instructions slowly to be doubly sure his team understood.Инженер проверил измерения, чтобы быть вдвойне уверенным в точности.
- The pilot performed a second safety check to be doubly sure everything was working.Детектив еще раз изучил улики, чтобы дважды убедиться в своем выводе.
- She asked for a written confirmation to be doubly sure about the terms.
- We should be doubly sure about the weather before planning the outdoor event.Я позвонил заранее, чтобы быть вдвойне уверенным, что ресторан открыт.
- The engineer tested the system again to be doubly sure it was functioning correctly.Мы решили придерживаться первоначального плана, но все перепроверили, чтобы быть дважды уверенными.