ebb away

угасать

Частота: 6.55.0 на миллион слов

To gradually lessen or fade, often referring to life, strength, or confidence.

Постепенно уменьшаться или исчезать, часто относится к жизни, силе или уверенности.

Категории:

Примеры (10)

ebb away = угасать (Постепенно уменьшаться или исчезать, часто относится к жизни, силе или уверенности.)

  • He knew that his life was ebbing away.Он знал, что его жизнь угасает.
  • She felt her initial enthusiasm slowly ebbing away.Она чувствовала, как её первоначальный энтузиазм медленно иссякал.
  • After the mistake, his confidence began to ebb away.После ошибки его уверенность в себе начала ослабевать.
  • As the hours passed, their hope of rescue ebbed away.С течением часов их надежда на спасение угасала.
  • The patient's strength had ebbed away after the long illness.Силы пациента иссякли после долгой болезни.
  • The daylight started to ebb away, painting the sky in shades of orange.Дневной свет начал угасать, окрашивая небо в оранжевые тона.
  • Without new investment, the company's influence will surely ebb away.Без новых инвестиций влияние компании, несомненно, ослабнет.
  • In the quiet of the evening, the stress of the day finally ebbs away.В тишине вечера стресс дня наконец исчезает.
  • The crowd's energy seemed to ebb away during the long speech.Энергия толпы, казалось, иссякла во время длинной речи.
  • Her anger has finally ebbed away, leaving only sadness.Её гнев наконец утих, оставив только печаль.