ebb away
угасать
Частота: 6.55.0 на миллион слов
To gradually lessen or fade, often referring to life, strength, or confidence.
Постепенно уменьшаться или исчезать, часто относится к жизни, силе или уверенности.
Категории:
Примеры (10)
ebb away = угасать (Постепенно уменьшаться или исчезать, часто относится к жизни, силе или уверенности.)
- He knew that his life was ebbing away.Он знал, что его жизнь угасает.
- She felt her initial enthusiasm slowly ebbing away.Она чувствовала, как её первоначальный энтузиазм медленно иссякал.
- After the mistake, his confidence began to ebb away.После ошибки его уверенность в себе начала ослабевать.
- As the hours passed, their hope of rescue ebbed away.С течением часов их надежда на спасение угасала.
- The patient's strength had ebbed away after the long illness.Силы пациента иссякли после долгой болезни.
- The daylight started to ebb away, painting the sky in shades of orange.Дневной свет начал угасать, окрашивая небо в оранжевые тона.
- Without new investment, the company's influence will surely ebb away.Без новых инвестиций влияние компании, несомненно, ослабнет.
- In the quiet of the evening, the stress of the day finally ebbs away.В тишине вечера стресс дня наконец исчезает.
- The crowd's energy seemed to ebb away during the long speech.Энергия толпы, казалось, иссякла во время длинной речи.
- Her anger has finally ebbed away, leaving only sadness.Её гнев наконец утих, оставив только печаль.