echo dies away
эхо замирает
Частота: 7.01.2 на миллион слов
A reflected sound becomes fainter until it cannot be heard.
Отраженный звук становится слабее, пока не перестает быть слышным.
Категории:
Примеры (20)
echo dies away = эхо замирает (Отраженный звук становится слабее, пока не перестает быть слышным.)
- The echo of his shout slowly dies away in the vast cavern.Эхо его крика медленно затихает в огромной пещере.
- The echo slowly died away, leaving the cave in complete silence.Эхо медленно затихло, оставив пещеру в полной тишине.
- We waited until the last echo died away before speaking again.
- We listened as the last echo of the church bell died away across the valley.Мы подождали, пока последнее эхо не затихло, прежде чем снова заговорить.
- The sound of the bell was still ringing as its echo was dying away across the valley.Мы слушали, как последнее эхо церковного колокола затихало в долине.
- His shout produced a faint echo that quickly died away in the dense forest.
- When you clap in the amphitheater, the echo will die away in just a few seconds.Звук колокола все еще раздавался, в то время как его эхо затихало в долине.
- In the vast, empty hall, the echoes of our footsteps seemed to take ages to die away.Его крик произвел слабое эхо, которое быстро затихло в густом лесу.
- The final echo of the gunshot has died away, leaving an eerie silence.
- The thunder rolled, and its powerful echo died away into a distant rumble.Когда вы хлопнете в амфитеатре, эхо затихнет всего за несколько секунд.
- In the empty hall, the echoes of our footsteps eventually died away.В огромном пустом зале казалось, что эхо наших шагов затихает целую вечность.
- When you are in a canyon, a loud echo takes a long time to die away.
- Even after the scandal ended, the echoes of the controversy took a long time to die away.Последнее эхо выстрела затихло, оставив за собой жуткую тишину.
- The sharp sound of the gunshot created an echo that eventually died away.Прогремел гром, и его мощное эхо затихло, превратившись в далекий гул.
- Listen... you can hear the faint echo die away completely.
- Figuratively, the echoes of that historic event took a century to die away.В пустом зале эхо наших шагов в конце концов затихло.
- The strange echo in the tunnel died away much quicker than we expected.Когда вы находитесь в каньоне, громкое эхо затихает долгое время.
- I stood still, waiting for the echo of my own voice to die away completely.
- We listened in awe as the beautiful echo of the flute music died away among the mountains.Даже после того, как скандал закончился, отголоски споров долго не утихали.
- As the music faded, its final echo died away, and the audience erupted in applause.Резкий звук выстрела создал эхо, которое в конце концов затихло.