enter the Church
вступить в Церковь
Частота: 3.81.0 на миллион слов
To become a priest, monk, or nun.
Стать священником, монахом или монахиней.
Категории:
Примеры (10)
enter the Church = вступить в Церковь (Стать священником, монахом или монахиней.)
- He felt a strong calling and decided to enter the Church after college.Он почувствовал сильное призвание и решил посвятить себя Церкви после колледжа.
- After years of contemplation, she chose to enter the Church as a nun.После долгих лет размышлений она решила посвятить себя Церкви, став монахиней.
- My youngest brother is seriously considering whether to enter the Church.Мой младший брат серьезно раздумывает, посвящать ли себя Церкви.
- In the nineteenth century, it was a great honor for a second son to enter the Church.В девятнадцатом веке для второго сына было большой честью посвятить себя Церкви.
- If he were to enter the Church, his family would be immensely proud.Если бы он посвятил себя Церкви, его семья безмерно бы гордилась.
- Entering the Church was a profound and life-altering decision for him.Решение посвятить себя Церкви было для него глубоким и изменившим всю жизнь.
- Despite his family's objections, he remained steadfast in his desire to enter the Church.Несмотря на возражения семьи, он оставался тверд в своем желании посвятить себя Церкви.
- By the age of twenty-five, he had already entered the Church and begun his seminary training.К двадцати пяти годам он уже посвятил себя Церкви и начал обучение в семинарии.
- Did you ever imagine that a rebellious youth like him would one day enter the Church?Вы когда-нибудь представляли, что такой мятежный юноша, как он, однажды посвятит себя Церкви?
- The path to entering the Church requires years of dedicated study and prayer.Путь к тому, чтобы посвятить себя Церкви, требует многих лет усердной учебы и молитвы.