fairly mean

довольно злой

Частота: 6.25.3 на миллион слов

Used to indicate a moderate degree of unkindness.

Используется для обозначения умеренной степени недоброжелательности.

Категории:

Примеры (10)

fairly mean = довольно злой (Используется для обозначения умеренной степени недоброжелательности.)

  • That was a fairly mean comment to make about her appearance.Это был довольно подлый комментарий о ее внешности.
  • He can be fairly mean with his money, even to his own children.Он может быть довольно скупым на деньги, даже со своими детьми.
  • She thought his prank was fairly mean, though not entirely malicious.Она посчитала его шутку довольно злой, хотя и не совсем злонамеренной.
  • It's fairly mean to exclude someone from the group without a reason.Это довольно подло исключать кого-то из группы без причины.
  • Despite his tough exterior, he's only fairly mean when pushed too far.Несмотря на его суровый вид, он лишь довольно жесток, когда его слишком сильно провоцируют.
  • The old landlord was fairly mean about fixing minor repairs.Старый домовладелец был довольно прижимист в отношении мелкого ремонта.
  • His reaction was fairly mean, considering the small mistake she made.Его реакция была довольно жестокой, учитывая маленькую ошибку, которую она совершила.
  • They found her attitude towards newcomers fairly mean and unwelcoming.Их отношение к новичкам было довольно недружелюбным и неприветливым.
  • He was fairly mean in splitting the bill, counting every penny.Он был довольно прижимист при разделении счета, считая каждую копейку.
  • Don't be so fairly mean to your little brother; share your toys.Не будь так жесток со своим младшим братом; поделись своими игрушками.