fall into disuse
выходить из употребления
Частота: 8.05.5 на миллион слов
Used to describe the process of becoming unused over time.
Используется для описания процесса, когда что-то со временем перестает использоваться.
Категории:
Примеры (10)
fall into disuse = выходить из употребления (Используется для описания процесса, когда что-то со временем перестает использоваться.)
- A new bridge was built ten years ago and the old one has fallen into disuse.Десять лет назад был построен новый мост, а старый вышел из употребления.
- Many traditional skills have fallen into disuse with the rise of automation.Многие традиционные навыки вышли из употребления с развитием автоматизации.
- Without proper funding, this historic railway line will inevitably fall into disuse.Без надлежащего финансирования эта историческая железнодорожная линия неизбежно выйдет из употребления.
- The ancient dialect fell into disuse as younger generations moved to the city.Древний диалект вышел из употребления, так как молодые поколения переехали в город.
- That old by-law has completely fallen into disuse and is no longer enforced.Этот старый подзаконный акт полностью вышел из употребления и больше не применяется.
- Since I bought a new laptop, my old desktop computer has fallen into disuse.С тех пор как я купил новый ноутбук, мой старый настольный компьютер вышел из употребления.
- The charming local custom of maypole dancing gradually fell into disuse over the centuries.Очаровательный местный обычай танцев вокруг майского дерева постепенно вышел из употребления на протяжении веков.
- Certain words and phrases fall into disuse as a language evolves.Определенные слова и фразы выходят из употребления по мере развития языка.
- The old town square began to fall into disuse after the new shopping mall opened.Старая городская площадь начала выходить из употребления после открытия нового торгового центра.
- The factory's machinery fell into disuse following the company's bankruptcy.Оборудование фабрики вышло из употребления после банкротства компании.