forcible repatriation
принудительная репатриация
Частота: 5.21.5 на миллион слов
The act of sending someone back to their own country against their will.
Акт отправки кого-либо обратно в свою страну против его воли.
Категории:
Примеры (20)
forcible repatriation = принудительная репатриация (Акт отправки кого-либо обратно в свою страну против его воли.)
- The treaty explicitly prohibits the forcible repatriation of refugees.Договор прямо запрещает принудительную репатриацию беженцев.
- The government faced strong condemnation for its policy of forcible repatriation.Правительство столкнулось с резким осуждением своей политики принудительной репатриации.
- Human rights groups condemned the government's plan for forcible repatriation.
- Human rights organizations are actively campaigning against forcible repatriation of asylum seekers.Правозащитные организации осудили правительственный план принудительной репатриации.
- They faced threats of forcible repatriation if they remained undocumented.Правозащитные организации активно выступают против принудительной репатриации просителей убежища.
- Many refugees fear forcible repatriation to countries where their lives may be at risk.
- The court ruled that any forcible repatriation would violate international law.Им грозила принудительная репатриация, если они оставались без документов.
- International law generally prohibits forcible repatriation if it endangers individuals.Многие беженцы опасаются принудительной репатриации в страны, где их жизни могут угрожать.
- In the 1990s, thousands were subjected to forcible repatriation.
- Reports indicated that the authorities were preparing for a large-scale forcible repatriation operation.Суд постановил, что любая принудительная репатриация нарушала бы международное право.
- The agency has never authorized forcible repatriation under its current guidelines.Международное право обычно запрещает принудительную репатриацию, если она угрожает безопасности людей.
- Activists called for an end to the forcible repatriation of migrants at the border.
- We strongly oppose the proposed policy of forcible repatriation.В 1990‑е годы тысячи людей подверглись принудительной репатриации.
- The historical record shows numerous instances of forcible repatriation during wartime.Сообщения указывали, что власти готовились к масштабной операции по принудительной репатриации.
- Journalists reported that families had been targeted for forcible repatriation at night.
- They are seeking legal protection to prevent their forcible repatriation.Агентство никогда не санкционировало принудительную репатриацию в рамках текущих правил.
- If enacted, the bill could enable forcible repatriation in emergency situations.Активисты призвали прекратить принудительную репатриацию мигрантов на границе.
- The UN special envoy highlighted the severe consequences of forcible repatriation.
- After international pressure, officials halted the planned forcible repatriation.Мы решительно выступаем против предлагаемой политики принудительной репатриации.
- Critics argue that such forcible repatriation violates fundamental human rights.Исторические данные показывают многочисленные случаи принудительной репатриации во время войны.