former colony

бывшая колония

Частота: 8.518.2 на миллион слов

A country that was previously a colony but is now independent.

Страна, которая ранее была колонией, но теперь независима.

Категории:

Примеры (20)

former colony = бывшая колония (Страна, которая ранее была колонией, но теперь независима.)

  • The former Portuguese colony of Macao is now a special administrative region of China.Бывшая португальская колония Макао теперь является специальным административным районом Китая.
  • The former colony declared independence in 1962 after years of negotiation.Бывшая колония провозгласила независимость в 1962 году после многолетних переговоров.
  • India, a former British colony, celebrated its 75th year of independence.
  • As a former colony of France, the island still celebrates Bastille Day.Индия, бывшая британская колония, отпраздновала 75-летие своей независимости.
  • Many former French colonies in Africa still use French as an official language.Будучи бывшей колонией Франции, остров до сих пор отмечает День взятия Бастилии.
  • Investors see opportunity in the former colony's rapidly growing tech sector.
  • The economic ties between the Netherlands and its former colony, Indonesia, remain strong.Многие бывшие французские колонии в Африке до сих пор используют французский язык в качестве официального.
  • He wrote a thesis on how the legal system of the former colony evolved after independence.Инвесторы видят возможности в стремительно растущем технологическом секторе бывшей колонии.
  • As a former colony, the nation has worked hard to establish its own unique cultural identity.
  • Tourism has long sustained the economy of this former colony.Экономические связи между Нидерландами и их бывшей колонией, Индонезией, остаются крепкими.
  • His research focuses on post-colonial literature from former Spanish colonies.Он написал диссертацию о том, как правовая система бывшей колонии изменилась после обретения независимости.
  • The museum exhibits artifacts that tell the story of the former colony.
  • The political instability in the former Belgian colony is a cause for international concern.Будучи бывшей колонией, нация усердно работала над созданием своей собственной уникальной культурной идентичности.
  • Policies in the former colony often reflect administrative practices inherited from Britain.Туризм давно поддерживает экономику этой бывшей колонии.
  • Delegates from several former colonies met to discuss shared challenges and opportunities.
  • Scholars argue that the former colony has forged a distinct cultural identity.Его исследование сосредоточено на постколониальной литературе из бывших испанских колоний.
  • The legal system of this former colony is a hybrid of indigenous traditions and European law.Музей выставляет артефакты, рассказывающие историю бывшей колонии.
  • By 2030, the former colony will have transitioned to a green energy grid.
  • Brazil, once a former Portuguese colony, has grown to become a major global power.Политическая нестабильность в бывшей бельгийской колонии вызывает международное беспокойство.
  • Have you ever visited the former colony on the Atlantic coast?Политика в бывшей колонии часто отражает административные практики, унаследованные от Великобритании.