freely translate

Частота: 5.54.2 на миллион слов

To translate the general meaning without being exact; an idiomatic translation.

Категории:

Примеры (10)

  • The translator managed to freely translate the poem, capturing its essence.Переводчик решил свободно перевести стихотворение, передавая его дух, а не буквальный смысл.
  • While an exact word-for-word translation is impossible, she was able to freely translate the main ideas.Хотя точность важна, иногда лучше свободно перевести текст, чтобы сделать его более доступным для широкой аудитории.
  • He didn't aim for a literal translation; he preferred to freely translate the author's intent.Она решила свободно перевести исторический документ, добавив при необходимости пояснительные примечания.
  • The interpreter could freely translate the conversation, making it accessible to everyone.Режиссер попросил сценариста свободно перевести темы романа на кинематографический язык.
  • This ancient text is difficult to freely translate due to its unique cultural context.Этот идиоматизм не имеет прямого эквивалента, поэтому нам придется свободно его перевести.
  • To freely translate this novel, one must understand the nuances of both languages.Он попытался свободно перевести сложные философские концепции на более простые термины.
  • She can freely translate complex legal documents without losing their precision.Программное обеспечение может свободно переводить текст, но для тонкого понимания все еще предпочтительнее переводчики-люди.
  • The goal is not to translate word-for-word, but to freely translate the message.Вместо дословного перевода драматург решил свободно перевести диалог.
  • He explained that he would freely translate the lyrics, focusing on emotional impact.Сложно свободно переводить юмор между разными культурами.
  • Learning to freely translate requires a deep understanding of idiomatic expressions.Цель состояла в том, чтобы свободно перевести намерение автора, гарантируя, что эмоциональное воздействие останется неизменным.