full-scale trial

полномасштабное испытание

Частота: 6.71.6 на миллион слов

a complete, formal test of something to assess its suitability or performance

полное, формальное испытание чего-либо для оценки его пригодности или производительности

Категории:

Примеры (10)

full-scale trial = полномасштабное испытание (полное, формальное испытание чего-либо для оценки его пригодности или производительности)

  • After the prototype succeeded, the team launched a full-scale trial across all regions.После успеха прототипа команда запустила крупномасштабное испытание во всех регионах.
  • The city is running a full-scale trial of electric buses before committing to a permanent fleet.Город проводит крупномасштабное испытание электробусов, прежде чем переходить к постоянному парку.
  • Regulators approved a full-scale trial to validate the vaccine’s safety and efficacy.Регуляторы одобрили крупномасштабное испытание для подтверждения безопасности и эффективности вакцины.
  • We will conduct a full-scale trial next quarter to measure real-world performance.Мы проведём крупномасштабное испытание в следующем квартале, чтобы измерить показатели в реальных условиях.
  • By Monday, they had completed a full-scale trial under extreme weather conditions.К понедельнику они завершили крупномасштабное испытание при экстремальных погодных условиях.
  • Investors insisted on a full-scale trial prior to releasing additional funds.Инвесторы настояли на крупномасштабном испытании перед выделением дополнительных средств.
  • The company’s first full-scale trial revealed several bottlenecks in deployment.Первое крупномасштабное испытание компании выявило несколько узких мест при развёртывании.
  • Our engineers are preparing for a full-scale trial following months of lab testing.Наши инженеры готовятся к крупномасштабному испытанию после месяцев лабораторных тестов.
  • Data from the full-scale trial strongly support scaling the program nationwide.Данные из крупномасштабного испытания решительно поддерживают масштабирование программы на всю страну.
  • Without a full-scale trial, any claims of reliability would remain unproven.Без крупномасштабного испытания любые заявления о надёжности останутся недоказанными.