fully aware
полностью осознавать
Частота: 8.670.2 на миллион слов
To be completely aware of all aspects of something.
Полностью осознавать все аспекты чего-либо.
Категории:
Примеры (20)
fully aware = полностью осознавать (Полностью осознавать все аспекты чего-либо.)
- Mr Moore did not appear fully aware of the importance of this act.Казалось, господин Мур не в полной мере осознавал важность этого поступка.
- I am fully aware of the risks involved.Я полностью осведомлён о связанных рисках.
- The board is fully aware of the financial risks involved.
- We were fully aware that the deadline was unrealistic.Совет директоров полностью осведомлен о сопутствующих финансовых рисках.
- By the end of the training, you will be fully aware of all safety procedures.Мы были полностью осведомлены о том, что срок нереалистичен.
- She isn't fully aware of how much this means to us.
- Are you fully aware of the consequences of your actions?К концу обучения вы будете полностью осведомлены обо всех процедурах безопасности.
- By the end of the training, they had become fully aware of their responsibilities.Она не полностью осведомлена о том, насколько это важно для нас.
- Throughout the negotiations, she was fully aware that her every word was being scrutinized.
- Please make sure you are fully aware of the terms and conditions.Вы в полной мере осознаете последствия своих действий?
- He has only recently become fully aware of his responsibilities.К концу обучения они стали полностью осведомлены о своих обязанностях.
- The committee is fully aware of your concerns and will respond soon.
- If he had been fully aware of the situation, he would have acted differently.На протяжении всех переговоров она полностью осознавала, что каждое ее слово тщательно изучается.
- He seemed fully aware that he was being watched.Пожалуйста, убедитесь, что вы полностью осведомлены об условиях и положениях.
- Please make sure the entire team is fully aware of the deadline change.
- Once fully aware of the rules, you can proceed confidently.Он лишь недавно в полной мере осознал свои обязанности.
- I'm fully aware that I made a mistake, and I apologize.Комитет полностью осведомлён о ваших опасениях и вскоре ответит.
- As a parent, I'm fully aware of the challenges ahead.
- Though she was fully aware of the danger, she decided to proceed with the plan.Если бы он в полной мере осознавал ситуацию, он бы поступил иначе.
- The company remains fully aware of its legal obligations.Казалось, он был полностью осведомлён о том, что за ним наблюдают.