funny bloke
забавный/странный парень
Частота: 6.38.5 на миллион слов
Can mean a man who is humorous, or a man who is strange and suspicious.
Может означать юмористического мужчину или странного и подозрительного мужчину.
Категории:
Примеры (10)
funny bloke = забавный/странный парень (Может означать юмористического мужчину или странного и подозрительного мужчину.)
- He's a funny bloke—you never really know what he's thinking.Он странный тип — никогда не знаешь, о чём он на самом деле думает.
- My dad's a really funny bloke; he's always telling jokes and making us laugh.Мой папа — очень весёлый мужик; он постоянно рассказывает анекдоты и смешит нас.
- We invited Tom to the party because he's such a funny bloke and always livens things up.Мы пригласили Тома на вечеринку, потому что он такой весёлый парень и всегда оживляет обстановку.
- There was a funny bloke hanging around the corner shop, which made me a bit nervous.Возле углового магазина ошивался какой-то странный тип, что заставило меня немного понервничать.
- The comedian was a genuinely funny bloke, both on and off the stage.Комик был по-настоящему смешным парнем, как на сцене, так и в жизни.
- I'm not sure about our new neighbour; he seems like a bit of a funny bloke, always keeping to himself.Я не уверен насчёт нашего нового соседа; он кажется немного странным типом, всегда держится особняком.
- I remember my grandfather as a funny bloke who had a story for every occasion.Я помню своего деда как весёлого человека, у которого на каждый случай была своя история.
- Did you see that funny bloke staring at us from across the street?Ты видел того странного типа, который пялился на нас с другой стороны улицы?
- You can always count on a funny bloke like him to break the ice at a meeting.Всегда можно рассчитывать, что такой весёлый парень, как он, растопит лёд на встрече.
- The character in the novel is a funny bloke with peculiar habits and an air of mystery.Персонаж романа — странный тип со своеобразными привычками и аурой таинственности.