gentle hint

мягкий намёк

Частота: 7.010.1 на миллион слов

a subtle or indirect hint

тонкий или косвенный намёк

Категории:

Примеры (10)

gentle hint = мягкий намёк (тонкий или косвенный намёк)

  • She gave him a gentle hint that it was time to leave.Она дала ему тонкий намёк, что пора уходить.
  • I tried dropping a gentle hint about his loud music, but he didn't seem to notice.Я попытался сделать тонкий намёк насчет его громкой музыки, но он, кажется, не заметил.
  • Was that a gentle hint that I should wear something more formal?Это был тонкий намёк на то, что мне следует надеть что-то более формальное?
  • A gentle hint in the report suggested that the project's deadline might be extended.Тонкий намёк в отчете предполагал, что срок проекта может быть продлен.
  • Perhaps a gentle hint about the upcoming anniversary will be enough to remind him.Возможно, тонкого намёка о предстоящей годовщине будет достаточно, чтобы напомнить ему.
  • He finally took the gentle hint and offered to help with the dishes.Он наконец понял тонкий намёк и предложил помочь с посудой.
  • Rather than confronting him directly, she opted for a gentle hint, hoping he would understand.Вместо того чтобы говорить прямо, она предпочла сделать тонкий намёк, надеясь, что он поймёт.
  • The manager dropped a few gentle hints about the need for punctuality during the meeting.Менеджер сделал несколько тонких намёков о необходимости пунктуальности во время совещания.
  • I've given him several gentle hints, but he's still oblivious to my feelings.Я дала ему несколько тонких намёков, но он до сих пор не замечает моих чувств.
  • If a gentle hint doesn't work, you might have to be more direct.Если тонкий намёк не сработает, возможно, вам придется быть более прямолинейным.