go pale
побледнеть
Частота: 7.215.3 на миллион слов
To suddenly become pale, especially from shock or fear.
Внезапно побледнеть, особенно от шока или страха.
Категории:
Примеры (10)
go pale = побледнеть (Внезапно побледнеть, особенно от шока или страха.)
- Ruth went pale as the news sank in.Руфь побледнела, когда новость дошла до нее.
- Her face went pale when she heard the sudden crash.Ее лицо побледнело, когда она услышала внезапный грохот.
- He would go completely pale at the sight of blood.Он бы полностью побледнел при виде крови.
- The doctor noticed she went pale during the examination.Доктор заметил, что она побледнела во время осмотра.
- If you see a ghost, you might go pale with fright.Если вы увидите призрака, вы можете побледнеть от страха.
- She always goes pale when she's feeling unwell.Она всегда бледнеет, когда чувствует себя неважно.
- The unexpected accusation made him go noticeably pale.Неожиданное обвинение заставило его заметно побледнеть.
- I saw her go pale and almost faint after the bad news.Я видел, как она побледнела и почти упала в обморок после плохих новостей.
- His complexion went pale after spending weeks indoors.Его цвет лица стал бледным после нескольких недель, проведенных дома.
- Don't worry if you go pale; it's a natural reaction to shock.Не беспокойтесь, если вы побледнеете; это естественная реакция на шок.