grim reminder
мрачное напоминание
Частота: 7.110.9 на миллион слов
a reminder of something very serious or unpleasant
напоминание о чем-то очень серьезном или неприятном
Категории:
Примеры (10)
grim reminder = мрачное напоминание (напоминание о чем-то очень серьезном или неприятном)
- The crumbling ruins stood as a grim reminder of the war's devastation.Разрушающиеся руины служили мрачным напоминанием о разрушениях войны.
- His failing health served as a grim reminder of his unhealthy lifestyle choices.Его ухудшающееся здоровье стало мрачным напоминанием о его нездоровом образе жизни.
- The empty shelves were a grim reminder of the economic crisis.Пустые полки были мрачным напоминанием об экономическом кризисе.
- The accident was a grim reminder that safety precautions should never be ignored.Авария стала суровым напоминанием о том, что меры безопасности никогда нельзя игнорировать.
- For survivors, the anniversary was a grim reminder of their loss.Для выживших годовщина была мрачным напоминанием об их утрате.
- The rising floodwaters offered a grim reminder of climate change's impact.Поднимающаяся паводковая вода стала мрачным напоминанием о влиянии изменения климата.
- Every scar on his body was a grim reminder of his past struggles.Каждый шрам на его теле был мрачным напоминанием о его прошлых трудностях.
- The news report was a grim reminder of the dangers faced by aid workers.Новостной репортаж был мрачным напоминанием об опасностях, с которыми сталкиваются гуманитарные работники.
- She needed no grim reminder of her past mistakes; they haunted her daily.Ей не нужны были мрачные напоминания о ее прошлых ошибках; они преследовали ее ежедневно.
- The sudden power outage was a grim reminder of our dependence on technology.Внезапное отключение электроэнергии стало мрачным напоминанием о нашей зависимости от технологий.