grunt acknowledgement

проворчать в знак признания

Частота: 3.50.8 на миллион слов

to make a low, rough sound as a sign of recognition

издать низкий, грубый звук в знак признания

Категории:

Примеры (10)

grunt acknowledgement = проворчать в знак признания (издать низкий, грубый звук в знак признания)

  • He just grunted an acknowledgement and walked away.Он лишь хмыкнул в знак признания и ушел.
  • The busy mechanic only offered a grunted acknowledgement of my presence.Занятой механик лишь хмыкнув, признал мое присутствие.
  • I received nothing more than a grunt of acknowledgement from the surly guard.Я не получил ничего, кроме ворчания в знак признания от угрюмого охранника.
  • He replied to her question with a barely audible grunt of acknowledgement.Он ответил на ее вопрос едва слышным ворчанием в знак признания.
  • Instead of a proper greeting, all I got was a rude grunt of acknowledgement.Вместо должного приветствия, все, что я получил, было грубое ворчание в знак признания.
  • She was too absorbed in her work to do more than grunt an acknowledgement.Она была слишком поглощена своей работой, чтобы сделать что-то большее, чем проворчать в знак признания.
  • A low grunt from the back of the room served as his only acknowledgement.Тихое ворчание из глубины комнаты послужило его единственным признанием.
  • Don't expect a warm welcome; you'll be lucky to get even a grunt of acknowledgement.Не ждите теплого приема; вам повезет, если вы получите хотя бы ворчание в знак признания.
  • He grunted a brief acknowledgement without making eye contact.Он коротко хмыкнул в знак признания, не глядя в глаза.
  • The old man simply grunted his acknowledgement and pointed towards the path.Старик просто проворчал в знак согласия и указал на тропинку.