gutless wonder
бесхребетное ничтожество
Частота: 4.50.8 на миллион слов
an insult for a contemptibly weak or cowardly person
оскорбление в адрес презрительно слабого или трусливого человека
Категории:
Примеры (20)
gutless wonder = бесхребетное ничтожество (оскорбление в адрес презрительно слабого или трусливого человека)
- He backed out of the fight at the last minute. What a gutless wonder.Он отказался от боя в последнюю минуту. Какой жалкий трус.
- The public thinks we're a bunch of gutless wonders.Общественность считает нас кучкой безвольных ничтожеств.
- You just stood there while they bullied her? You're a real gutless wonder.
- He was called a gutless wonder for not standing up to the bully.Ты просто стоял там, пока они издевались над ней? Ты настоящая тряпка.
- My manager is such a gutless wonder; he never supports his team against upper management.Его назвали безвольным ничтожеством за то, что он не дал отпор задире.
- Don't be such a gutless wonder; speak your mind!
- The politician was branded a gutless wonder for caving to public pressure.Мой менеджер — такой бесхребетный трус; он никогда не защищает свою команду перед высшим руководством.
- The politician was criticized as a gutless wonder for avoiding tough decisions.Не будь таким безвольным ничтожеством; выскажись!
- Don't be a gutless wonder; stand up for what you believe in.
- She refused to be a gutless wonder and confronted the injustice.Политика заклеймили как безвольного труса за то, что он поддался общественному давлению.
- I felt like a complete gutless wonder for not speaking the truth.Политического деятеля критиковали как безвольное ничтожество за уклонение от трудных решений.
- Only a gutless wonder would abandon their team in a crisis.
- Only a gutless wonder would abandon their friends in a time of need.Не будь трусом; отстаивай то, во что веришь.
- His teammates often mocked him as a gutless wonder behind his back.Она отказалась быть безвольным ничтожеством и противостояла несправедливости.
- The coach called the player a gutless wonder after he missed the crucial penalty.
- We need leaders, not gutless wonders who shy away from responsibility.Я чувствовал себя полным ничтожеством из-за того, что не сказал правду.
- He's known around the office as a bit of a gutless wonder who always avoids confrontation.Только безвольное ничтожество бросило бы свою команду в кризис.
- After his cowardly act, everyone saw him as a true gutless wonder.
- She finally left him, calling him a gutless wonder for never being able to make a decision.Только жалкий трус бросит своих друзей в беде.
- If you keep acting like a gutless wonder, you'll never achieve anything.Его товарищи по команде часто насмехались над ним за спиной, называя безвольным ничтожеством.