hammering at
стук в
Частота: 6.89.2 на миллион слов
Indicates the target of the hammering action, often a door or window.
Указывает на цель действия молотком, часто дверь или окно.
Категории:
Примеры (10)
hammering at = стук в (Указывает на цель действия молотком, часто дверь или окно.)
- There was a loud hammering at the front door late at night.Поздно ночью раздался громкий стук в переднюю дверь.
- The police began hammering at the door, demanding entry.Полиция начала колотить в дверь, требуя войти.
- I could hear someone hammering at the window during the storm.Я мог слышать, как кто-то колотит в окно во время шторма.
- The angry crowd started hammering at the gates of the building.Разгневанная толпа начала колотить в ворота здания.
- She woke up to the sound of hammering at her bedroom door.Она проснулась от звука стука в дверь своей спальни.
- The desperate man was hammering at the locked door, trying to escape.Отчаявшийся мужчина колотил в запертую дверь, пытаясь сбежать.
- Neighbors complained about the constant hammering at the walls.Соседи жаловались на постоянный стук в стены.
- There's been incessant hammering at the door for the past ten minutes.Последние десять минут раздавался непрерывный стук в дверь.
- The wind was so strong it sounded like hammering at the shutters.Ветер был настолько сильным, что звучал как стук в ставни.
- He kept hammering at the door until someone finally answered.Он продолжал колотить в дверь, пока наконец кто-то не ответил.